09-08-2012, 08:06 PM
PORQUE QUE YO SEPA MANUSCRITOS HAY UN MONTÓN TANTO DEL at COMO DE NT.
|
Cuidado con la Biblia Nueva Versión Internacional (NVI)
|
|
09-08-2012, 08:06 PM
PORQUE QUE YO SEPA MANUSCRITOS HAY UN MONTÓN TANTO DEL at COMO DE NT.
10-08-2012, 08:15 PM
Reina tradujo el antiguo y el nuevo testamento
La NVI fue traducida por mas de 100 personas expertas en idiomas originales y personas expertas en idioma para darle un mejor y mas dinámico castellano En eso hay que reconocer la superioridad de la NVI
11-08-2012, 08:32 PM
Inquieto por todo lo que se afirma acerca de la Nueva Versión Internacional, me di a indagar acerca de algunos de los argumentos que se utilizan para atacarla. No soy defensor de la NVI. Simplemente voy a las evidencias.
Si lo que se hace es “compararla” con la Reina Valera, dicha comparación se cae por su peso, porque la Misma Reina Valera tiene problemas, como son el tener muchos textos espurios, la desaparición del sentido fuerte de numerosos textos al recurrir a tantos eufemismos, y otros detalles. Como la intención de esta nota no es ni hablar bien ni mal de la RV, dejo a cada uno esta investigación. Entremos en materia, a analizar algunos de los argumentos contra la NVI [encontré estos 14, cuyas acusaciones son muy graves], y usaré para esto la comparación de los textos griegos Bizantino, Nestlé-Aland, Tischendorf y Westcott & Hort a ver cómo tratan cada uno de los argumentos: Primer Argumento: La NVI debilita la doctrina de la deidad de Cristo al cambiar la frase “Hijo de Dios” a “Hijo del Hombre” en Juan 9:35, ya que esa frase es clave para defender esa doctrina. COMENTARIO: Este es un argumento sin peso. El texto bizantino es el único que usa el término θεου [Dios]. Los demás textos del nuevo testamento, Nestlé-Aland, Tischendorf y Westcott & Hort, usan el término ανθρωπου [hombre] Segundo Argumento: La NVI omite totalmente Hechos 8:37 donde leemos “Y Felipe dijo: Si crees de todo corazón, bien puedes. Y respondió él, y dijo: Yo creo que Jesucristo es el Hijo de Dios.” COMENTARIO: Este es un argumento sin peso: El texto no aparece en ninguno de los cuatro manuscritos mencionados. Es un texto espurio. Tercer Argumento: La NVI omite la palabra “Dios” por la palabra genérica “Él” en 1 Timoteo 3:16, debilitando así la doctrina de la deidad de Cristo y uno de los pasajes más fuertes en defensa de la Santa Trinidad. COMENTARIO: Este es un argumento sin peso. El texto bizantino es el único que usa el término θεου [Dios]. Los demás textos del nuevo testamento, Nestlé-Aland, Tischendorf y Westcott & Hort, no usan el término Dios, sino ος [quien] que es adaptado por la NVI con el “genérico” EL. Cuarto Argumento: La NVI omite totalmente Marcos 15:28 donde la Escritura declara que Cristo fue contado entre los transgresores, en cumplimiento a una profecía del Antiguo Testamento en Isaías 53:12. Es decir, que la NVI niega este hecho. COMENTARIO: Este es un argumento sin peso, ya que el texto sólo aparece en el texto griego Bizantino, pero no aparece ni en el Nestlé-Aland, ni en el Tischendorf, ni en el Westcott & Hort. Esto hace sospechoso de espurio el texto de Marcos 15:28 Quinto Argumento: La NVI niega la doctrina de la sangre de Cristo al eliminar “por su sangre” en Colosenses 1:14. COMENTARIO: Este es un argumento sin peso, ya que en ninguno de los textos griegos aparece la frase “Por su sangre”. El texto que sí aparece en todas las versiones es απολυτρωσιν la cual se traduce como “Liberación por rescate”. La NVI llega hasta “redención” que es básicamente igual al texto griego. El término “por su sangre” es entonces espurio Sexto Argumento: La NVI elimina la frase “por sí mismo” en Hebreos 1:3, debilitando la doctrina de la salvación de Cristo. COMENTARIO: Es un argumento sin peso. El texto que se traduce “por sí mismo” sólo aparece en el texto bizantino, pero no aparece en los otros tres textos, Nestlé-Aland, Tischendorf y Westcott & Hort. Esta situación hace sospechar que el texto que se traduce “por sí mismo” es espurio. Séptimo Argumento: La NVI cambió la frase “pruebas infalibles” por “pruebas convincentes” en Hechos 1:3. COMENTARIO: Es un argumento sin peso. Los cuatro textos griegos utilizan el término τεκμηριοις cuya correcta traducción [según los interlineales de los cuatro textos griegos] es “pruebas convincentes”, tal como la usa la NVI Octavo Argumento: La NVI llama a José el “padre” de Jesús en Lucas 2:33, 43 COMENTARIO: Es un argumento sin peso. El texto Bizantino omite el término “padre” en referencia a José. Pero los textos Nestlé-Aland, Tischendorf y Westcott & Hort sí usan en el verso 33 el término πατηρ que se traduce como “padre”. Y en el verso 43 los tres usan el ´termino γονεις que se traduce como “padres”. Noveno Argumento: La NVI niega que Jesús es el “unigénito”, al omitir esta palabra en Juan 1:14, Juan 1:18, Juan 3:16, Juan 3:18, 1 Juan 4:9. COMENTARIO: El argumento no tiene peso para ninguno de los pasajes. En todos ellos los cuatro textos griegos usan el término μονογενους y sí aparece en todos los de la NVI [al menos de la edición que yo tengo, ©1999, revisión de julio de 2010] Décimo Argumento: La NVI omite la frase “el principio y el fin” en Apocalipsis 1:8, debilitando la doctrina eternidad de Cristo. COMENTARIO: Es un argumento sin peso. En ninguno de los textos griegos aparece el término “El principio y el fin”, lo que convierte esta frase en una frase espuria, netamente aclaratoria de lo que significa “El Alfa y El Omega”, pero que no existe en el texto griego Décimo Primer Argumento: La NVI omite la frase “Yo soy el Alpha y el Omega” en Apocalipsis 1:11. COMENTARIO: Es un argumento sin peso. En ninguno de los textos griegos aparece la frase “Yo soy el Alfa y la Omega, el primero y el último”. Es un texto espurio Décimo Segundo Argumento: La NVI niega la segunda venida de Cristo al omitir la frase “y que has de venir” en Apocalipsis 11:17 y en Mateo 25:13 al omitir la frase “en la cual el Hijo del hombre ha de venir”. En cuanto a Apocalipsis 11:17 COMENTARIO: para este texto es un argumento sin peso. Al hablar de Cristo, los cuatro textos griegos usan ων y ην que los interlineales tratan como “estando siendo” y “estaba siendo”, presente y pasado. Pero en ninguno hay una referencia hacia el futuro. Por lo que “has de venir” es espurio. En cuanto a Mateo 25:13 COMENTARIO: es un argumento sin peso. El texto Bizantino utiliza el término ερχεται que podría traducirse como “está viniendo”. Pero los textos Nestlé-Aland, Tischendorf y Westcott & Hort utilizan la frase την ημεραν ουδε την ωραν que se traduciría como “(no han sabido)el día ni la hora” que es como traduce la NVI. Décimo Tercer Argumento: La NVI omite por completo Mateo 18:11, debilitando la doctrina de la salvación. COMENTARIO: Es un argumento sin peso. El texto sólo aparece en el Bizantino, pero no aparece ni en el Nestlé-Aland, ni en el Tischendor, ni en el Westcott & Hort, lo que lo hace sospechoso de espurio. Décimo Cuarto Argumento: La NVI omite la palabra “eternalmente” en 2 Pedro 2:17 debilitando así la doctrina del eterno castigo de los incrédulos. COMENTARIO: Es un argumento sin peso, ya que en ninguno de los textos griegos se hace referencia a algo eterno. Los cuatro concuerdan en una oscuridad muy densa, tan como se traduce en la NVI CONCLUSIÓN: Luego de revisar estos catorce argumentos que encontré, noto que hay una actitud generalizada contra la NVI la cual parece no tener base exegética, sino en querer hacer una defensa acérrima y casi idolátrica por la versión Reina Valera de 1960. Lo terrible del caso es que cuando indagamos acerca de los argumentos que usan contra la NVI, la que queda mal parada es la Reina Valera, por el excesivo uso de espurios. Por mi lado, seguiré usando la NVI al menos hasta que encuentre argumentos válidos, y no argumentos malintencionados, como los que he encontrado. Y como me gusta investigar, acepto argumentos bien fundamentados. Bienvenidos sean
11-08-2012, 11:20 PM
Estimado Guevara: Cada uno tiene derecho de elegir la versión que más le plazca.
Quizás te sientas más identificado con los autores y traductores de la NVI, y no te irás al infierno por eso. Si eres un hijo de Dios porque un día te arrepentiste ante Él y confesaste tu pecado, habiendo creído con fe en el Señor Jesucristo como tu Salvador, seguramente el Espíritu Santo que mora en cada creyente te guiará a toda la Verdad. Lo que importa es qué versión de cristiano eres, no tanto qué versión de la Biblia prefieres. O eres un verdadero cristiano o sólo te identificas como cristiano sólo de nombre, sin haber experimentado el nuevo nacimiento que marca el inicio de una nueva vida en Cristo. El Evangelio es poder de Dios para salvación a todo aquel que cree. Si te has arraigado en la Verdad del Evangelio, está todo bien. Si estás jugando a las escondidas con Dios, te encuentras en un serio peligro. No sé quién eres en realidad, pero tengo el deber de advertirte que Dios te conoce por tu nombre, sin seudónimos, y que mira tu corazón. Si la sangre del Señor Jesucristo te ha limpiado de todo pecado, lo celebro, pero, por las dudas, asegúrate de ser un verdadero hijo de Dios. No te identifiques con ninguna causa que no sea la de Cristo, pues de otra modo estarás malogrando tu vida y siempre te estarás escondiendo detrás de una identidad ajena a Dios. ¡Piénsalo! Con la mejor intención. Que Dios te dé entendimiento en todo y bendiga tu vida! Un abrazo, Heriberto .
12-08-2012, 07:09 AM
Heriberto escribió:Estimado Guevara: Cada uno tiene derecho de elegir la versión que más le plazca. Muy bueno, comienza dandome la razón pues yo intervine en este grupo para decir precisaqmente eso: cadda uno elige la versión que quiere y no se va al infierno por eso Yo ya le expresé, a mi me gusta mas la reyna valera. En cuanto a mi nombre real, yo se que le causa gran trastorno a remp, pero es guevara, ese es mi apellido aunque el foro permite suscribirse con pseudónimos lo que sería totalmente legal. Sin embargo me llamo guevara y orgullosamente porto mi apellido no se porqué uno no puede llamarse como el procer cubano
18-08-2012, 05:23 PM
Por supuesto que cada uno puede elegir qué versión ¿"bíblica"? quiere leer. Pero te repito que el problema de fondo es qué versión de "cristiano" eres. Y la peor versión es: "Llámate cristiano y vive como quieras" porque significa el menosprecio de la Gracia de Dios que cambia al pecador, liberándolo de la esclavitud del pecado y marcando un antes y un después en su conducta moral y práctica.
Y mira, si un creyente elige un texto bíblico que contiene la mitad de la verdad, por haber sido mutilado intencionalmente por expertos ocultistas, bueno, difícilmente esa persona podrá madurar en su experiencia espiritual. Por eso el título del encabezado nos llama simplemente al "cuidado". Y si sinceramente quieres tener más información sobre este asunto, te recomiendo leer todo lo que se escribió aquí y los documentos que se citan. De nuestra parte sólo cumplimos con nuestra responsabilidad, pero la elección le cabe a cada lector. Saludos!
27-08-2012, 01:25 PM
Saludos mis hermanos, DLB
27-08-2012, 10:14 PM
Algo más para los interesados en la verdad sobre la NVI:
El comité responsable de la NVI fue integrado por teólogos pertenecientes a universidades e instituciones anti-fundamentalistas. Sus dueños incluyen a individuos como el magnate de los medios de la comunicación, el empresario Rupert Murdoch, quien sostiene los derechos exclusivos de la impresión de la NVI, quien a su vez es dueño de la casa Zondervan y Editorial Vida. Murdoch, que fue declarado juntamente con su esposa un “caballero de la orden de San Gregorio” por su “carácter impecable” por la Iglesia Católica, es enemigo feroz de los evangélicos fundamentalistas o conservadores bíblicos y su firma de publicidad imprime literatura secular y hasta pornográfica. Recientemente donó 10 millones de dólares americanos para la edificación de una catedral Romano Católica en Los Angeles (vea Chick-“Battle Cry”), ¿será esta la razón por la cual traduce Santiago 5:16 como “confiésense los unos a los otros sus pecados” lo cual apoya el dogma católico? * Reina Valera Santiago 5:16 Confesaos vuestras ofensas unos a otros, y orad unos por otros, para que seáis sanados. La oración eficaz del justo puede mucho. NVI Santiago 5:16 Fomentando la confesión Católica Romana Por eso, confiésense unos a otros sus pecados, y oren unos por otros, para que sean sanados. La oración del justo es poderosa y eficaz. * Reina Valera Isaías 14:12 ¡Cómo caíste del cielo, oh Lucero, hijo de la mañana! Cortado fuiste por tierra, tú que debilitabas a las naciones. NVI Isaías 14:12 Cambia uno de los nombres de Dios y se lo otorga al diablo ¡Cómo has caído del cielo, lucero de la mañana! Tú, que sometías a las naciones, has caído por tierra. ¡La NVI confunde a Lucifer con Cristo! ¡Quiere decir que la NVI se basa en textos influenciados por ocultistas de la Nueva Era! (Vea “New Age Bible Versions” por G.A. Riplinger, AV Publications, Ararat, Virginia, 1995). Porque la NVI contó con la participación editorial de Virginia Ramey Mollenkott, una mujer declarada lesbiana quien a su vez le declaró la guerra a los cristianos fundamentalistas. En su libro titulado “Sensuous Spirituality” (Espiritualidad Sensual), Mollenkott declara que, “Mi lesbianismo siempre ha sido parte de mí”. De hecho, el Comité Revisor de la NVI hasta ha producido una edición de la NVI para promover la igualdad género-sexual entre hombres y mujeres y terminar con la idea de que Dios odia a los homosexuales al tergiversar palabras “ofensivas” como “sodomitas” o “afeminados”. Compare 1 Corintios 6:9, donde la NVI usa la frase “homosexualidad” en lugar de “afeminados” o “sodomitas” para decir que “Dios solamente condenó los actos criminales de los heterosexuales, pero no el homosexualismo en sí. En Deuteronomio 23:17, 1 Reyes 15:12, 22:46 y 2 Reyes 23:7 la frase “prostitutas del templo” son usadas en lugar de “sodomitas”. O sea, que la NVI es la “Biblia” preferida de los homosexuales. Además de esto, el Comité decidió producir otra edición de la NVI dedicada a igualar los géneros al eliminar palabras “machistas” como “hijo del hombre” (Hebreos 2:6; Salmos 8:4) para que lea “ser humano”. En Daniel 7:13, la NVI cambió la frase “hijo del hombre” a “con aspecto humano”. Este pasaje es uno de los pasajes que nos habla de la deidad de Cristo como el Anciano de Días. En Hechos 1:21, la NVI sugiere que también las mujeres pudieron haber sido consideradas para ser “apóstolas”al sustituir la palabra “hombres” con “uno de los que”.
27-08-2012, 10:20 PM
Intente Responder A Estas Preguntas De Su Biblia Nueva Versión Internacional
Por Rex L. Cobb INSTRUCCIONES: Utilizando la Nueva Versión Internacional, conteste las siguientes preguntas de la prueba NVI. No dependa en su memoria. Con la Biblia como autoridad final, tiene que encontrar las respuestas en los versículos de la Biblia (no de las notas sino del texto). 1. Llene los espacios con las palabras correctas de Mateo 5:44. “Pero yo os digo: Amad a vuestros enemigos, ________ a los que os maldicen, _________ a los que os aborrecen, y orad por los que _________ y os persiguen;” 2. Según Mateo 17:21, ¿Qué dos cosas son menester para echar este género de demonio? 3. Según Mateo 18:11, ¿Por qué vino Jesús a la Tierra? 4. Según Mateo 27:2, ¿Cuál era el primer nombre de Pilato? 5. En Mateo 27:35, cuando los soldados malvados repartieron las vestiduras, estaban cumpliendo las palabras del profeta. Copie lo que dijo el profeta en Mateo 27:35 en la NVI. 6. En Marcos 3:15, Jesús les dio a los apóstoles poder para echar fuera demonios y: __________ 7. Según Marcos 7:16, ¿Que necesita un hombre para oír? 8. Según Lucas 7:28, ¿Qué era Juan? (maestro, profeta, carpintero, etc.) ¿Cuál era su título o apellido? 9. En Lucas 9:55, ¿Qué no sabían los discípulos? 10. En Lucas 9:56, ¿Jesús no vino para hacer qué? Según este versículo, ¿Él vino para hacer qué? 11. En Lucas, ¿Cuántos apóstoles estaban con Jesús? 12. Según Lucas 23:38, ¿El título fue escrito en cuales tres idiomas? 13. En Lucas 24:42, ¿Qué le dieron a Jesús para comer con su pescado? 14. Juan 3:13 es un versículo muy importante que prueba la deidad de Cristo. Según este versículo (mientras que Jesús hablaba), ¿Dónde está el Hijo del Hombre? 15. ¿Qué revela Juan 5:4 que pasaba cada año? 16. En Juan 7:50, ¿En qué parte del día vino Nicodemo a Jesús? 17. En Hechos 8:37, ¿Cuál es el único requisito para el bautismo? 18. ¿Qué preguntó Saulo a Jesús en Hechos 9:6? 19. Escriba el nombre del hombre mencionado en Hechos 15:34. 20. Estudie Hechos 24:6-8. ¿Que quisieron hacer los judíos con Pablo? ¿Cuál era el nombre del tribuno? ¿Qué mandó el tribuno? 21. Copie el versículo Romanos 16:24 palabra por palabra de la NVI. 22. Es posible que 1 Timoteo 3:16 es el versículo declarativo del Nuevo Testamento acerca de la deidad de Cristo. En este versículo, ¿Quién fue manifestado en la carne? http://www.chick.com/es/catalog/books/1272.asp 23. En la segunda parte de 1 Pedro 4:14, ¿Cómo hablan [ellos] de Cristo? ¿Qué hacemos nosotros como cristianos? 24. ¿Quiénes son los tres personajes de la Trinidad en 1 Juan 5:7? 25. Apocalipsis 1:11 es otro versículo tan importante que prueba la deidad de Cristo. En el inicio del versículo, Jesús dijo, “Yo soy el A____ y la O______, el _______ y el ______.” Conclusión: Muy poco espacio es proveído para sus respuestas, pero hay más que es necesario. Si usted siguió las instrucciones en el principio de la prueba, no solo fracasó usted, sino recibió un cero. Ninguna de las respuestas está en la NVI. Entonces, ¿Qué piensa usted de su “Biblia precisa, fácil de leer, y al corriente”?
29-08-2012, 09:11 AM
Gracias Hno. Andrés por su aporte.
Si puedo agregar algo, sólo diré que esta versión es la base y entrada de una nueva secta, que nos recuerda a la torre de Babel, en donde se aglutinaban todas las idolatrías con que blasfemaban el nombre de Dios, es diabólica y engañará a muchos para perdición. Pero hasta ésto, el Señor lo anunció por medio de su Hijo y de su Santo Espíritu, cerremos filas para predicar la verdad del Señor y que escuche el que tenga oidos para oir. |
| Posibles temas similares… | |||||
| Tema | Autor | Respuestas | Vistas | Último mensaje | |
| Cuidado con la NVI | Willy | 0 | 2,145 |
20-11-2018, 11:08 PM Último mensaje: Willy |
|
| La nueva version de la Biblia inclusiva | Willy | 1 | 2,732 |
03-08-2018, 08:21 PM Último mensaje: Willy |
|
| Versión Reina Valera Contemporánea | Heriberto | 2 | 6,260 |
16-09-2013, 07:38 PM Último mensaje: Heriberto |
|
| Versión de cabecera y de referencia | Andres | 16 | 19,596 |
22-08-2012, 03:19 AM Último mensaje: mechanism |
|