Calificación:
  • 0 voto(s) - 0 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
La verdad de la Traducción del Nuevo Mundo
#21
Amados hermanos en la común fe y amigos del foro.

En los últimos días he estado recibiendo correos privados y a mi correo de el Sr. Antonio Padilla y al que presumo es participante de este foro.

Y quiero hacer públicos estos correos para hacer notar algo que puede ser de edificación para todos. Para distinguir en el diálogo al que habla, escribo con tinta azul sus mensajes y en rojo los de su servidor:

De: Antonio Padilla <mundosolar1@hotmail.com>
Para: "caminito777@yahoo.com.mx" <caminito777@yahoo.com.mx>
Enviado: Jueves, 13 de junio, 2013 18:34:36
Asunto: Biblia

Amigo en que se basa usted para decir que la Traducción del Nuevo Mundo no es fiel, Se ve que no conoces nada de la Biblia quiere que le demuestre lo contrario?
Saludos


Date: Fri, 14 Jun 2013 12:30:36 -0700
From: caminito777@yahoo.com.mx
Subject: Re: Biblia
To: mundosolar1@hotmail.com


Si usted cree que no conozco nada de la Biblia. ¿Para qué quiere que le diga?
Si usted parte de la idea pre-concebida de que no se nada ¿Qué le puedo enseñar?
Si usted quiere iniciar un debate buscando tener la razón ¿Para qué le muestro la verdad?
Si usted se siente ofendido con mi conclusión, su corazón está lleno y no puede añadírsele nada. ¿Para que debatir?
Si yo he demostrado con documentos que la Traducción del Nuevo Mundo no es fiel y usted no los quiere considerar ¿Tiene caso que hablemos de este tema?

Pero si aun insiste, le pido vea todo este video y si hay algún error en relación del tema, lo denuncie y lo demuestre con documentos:

http://www.youtube.com/watch?v=cJc6-wOXseE

Juan 14:6

...yo soy el Camino y la Verdad y la Vida, nadie viene al Padre sino es por mí.
Jesucristo


De: Antonio Padilla <mundosolar1@hotmail.com>
Para: Caminito Cielo <caminito777@yahoo.com.mx>
Enviado: Sábado, 15 de junio, 2013 15:46:13
Asunto: RE: Biblia

Caminito, estas mal parado, dime por quien me tomas, por un neófito, imagínese citas Juan 14:6 y ni siquiera lo entiendes, ahora me encuentro que tu amigo Roberto es un erudito en Griego y latín y ni siquiera conoce la Biblia que usa, por quien me toman, los estoy esperando a los dos para que demuestren ser verdaderos cristianos y tengan más respeto por las personas, déjese de esos videítos QUE YO LOS HICE hace mucho tiempo, sabe el problema de ustedes es que no saben con quien están chateando. haber comience a mostrar lo que dices de la traducción del nuevo mundo o retráctese de lo que dice usted y Roberto para que no queden avergonzados de que un MANIATICO como me trato Roberto, los avergüence de que ustedes no saben nada, solo son como la mayoría dos emocionalistas.
Saludos


Date: Mon, 17 Jun 2013 10:35:25 -0700
From: caminito777@yahoo.com.mx
Subject: Re: Biblia
To: mundosolar1@hotmail.com


Vuelvo a insistirle. ¿Para que quiere debatir conmigo si usted cree tener la verdad?

Si usted tiene su corazón lleno de conocimiento. ¿Por qué pierde el tiempo con "emocionalistas" como nosotros?

Sólo le pido que me demuestre en que momento le he faltado el respeto a usted o a alguien. Si lo analiza con cuidado, se dará que el único que está hablando impulsado por sus emociones es usted.

Nunca le he propinado ningún descalificativo, jamás he insinuado, ni dicho directamente hacía su respetabilísima persona que hablo con algún neófito.

Al aseverar lo que asevera en estas líneas, en cambio, le demuestro a usted, que es sólo usted, en este intercambio, el que habla instigado por sus emociones.

Verá, nunca he tenido por costumbre suponer nada de nadie. Todos somos humanos y erramos, podemos hacernos ideas pre-concebidas de las personas, como usted conmigo y ante eso, no hay nada que hacer a menos que usted reconozca que está equivocado en su apreciación, al menos en pensar que, usted prejuiciosamente hablando, supuso que hablaba con alguien que anticipadamente lo prejuzgó como "neófito", cuando en ningún momento lo hice. ¿Sabe como se le llama a esta actitud? Prejuzgar. Imponer una idea sin investigar su sustento real sobre alguien o sobre algo, prejuzgar es dar por hecho algo sin verificar que es verdad, prejuzgar es aumentar o disminuir a la verdad y a la realidad. Si usted me califica sin conocerme, ya le aumentó a mi persona cosas equivocadas y por tanto falsas.

Después, me etiqueta como igual que Roberto sin tener cuidado de analizar a los dos por separado y sin más me quita todo conocimiento que pudiese yo tener de acuerdo a su prejuiciosa postura.

No tengo la menor idea de quien sea usted, más que es seguidor de la doctrina que se auto-denomina "Los Testigos de Jehová", que no está de acuerdo con la evidencia que he documentado en cuanto a la traducción del Nuevo Mundo y que reacciona, sin ofrecer ninguna prueba debidamente documentada, que pruebe que mi aporte es incorrecto.

Sólo he recibido provocación visceral, prejuiciosos descalificativos, falta de respeto y ninguna evidencia que pruebe mi equívoco en cuanto a la traducción del Nuevo Mundo. Si tuviere la delicadeza de revisar el video sin prejuzgarlo, se daría cuenta que se trata con mucha consideración a las personas que han recibido esa doctrina y que jamás son tratados como presume lo ha hecho Roberto con usted o como prejuiciosamente me ha calumniado a mí.

¿Sabe? En estos años en los que he predicado el evangelio de la salvación por el "cilber espacio", me han dicho de todo y he desarrollado cierta gimnasia ante esa actitud. No reciba este mensaje como reclamo, porque de corazón le digo que no me siento ofendido, es más, sin que lo pida o quiera, le perdono; en realidad mi exposición es solo para demostrarle algo, que así como me prejuzgó a mí, quitándome y aumentándome, es la misma actitud que tuvieron los traductores del Nuevo Mundo sin hacer mayores investigaciones y esa es mi denuncia. Impusieron su doctrina prejuiciosa sobre la verdad rebelada en las Santas Escrituras.

Si a caso es posible, le pido mesura y vea que no es contra la persona contra la que debemos esgrimir nuestras diferencias, sino contra la doctrina que enseña el otro, respetando a las personas, mostrando con evidencias tangibles la verdad, sin prejuicios de querer tener la razón, sino de buscar la verdad y con la ayuda de Dios, que da gracia a los humildes y resiste a los soberbios, solicitar ser iluminados para verla y vivirla.

Don Antonio. De antemano le aviso que si recibo un solo descalificativo más de su parte, etiqueta más a mi persona, no habrá contestación, no porque me ofenda, sino porque es pérdida de tiempo hablar con quien cree saberlo todo y no se usted, pero yo no trabajo de tiempo completo en el ministerio, tengo un trabajo secular con el que honradamente y con la ayuda de Dios, sostengo las necesidades de mi familia y el tiempo es poco y debo ser sabio para administrarlo en donde haya oportunidad de mutua edificación.

Respetabilísimos saludos.


De: Antonio Padilla <mundosolar1@hotmail.com>
Para: Caminito Cielo <caminito777@yahoo.com.mx>
Enviado: Lunes, 17 de junio, 2013 16:15:32
Asunto: RE: Biblia



Mi estimado Caminito, bueno te llamo así porque en realidad no se como te llamas, solo por tu seudónimo Caminito, en fin ahora si te diriges totalmente diferente, quiero comentarte que no eres tu el que a ensayado palabras de no cristianos hacia mi, también te devuelvo las disculpas del asunto en realidad no soy de maltratar a nadie, porque como le comente a Roberto los cristianos se identifican con el sello del AMOR( Juan 13:35). y la palabra de Dios dice que el esclavo del señor no tiene necesidad de pelear sino de amable con todos
(2 Timoteo 2:24), lo que no me gusto fue como Roberto se mofaba por tu comentario y con falta de respeto como a forma de burla dirigiendose con la expresión ESOS DE PUERTA EN PUERTA, y otras expresiones que no son de cristianos amorosos, sabes yo converso todos los días con personas de todo tipo de religión, hablamos de Jehová de Jesús del Espíritu Santo del reino de Dios por medio de nuestro señor Jesús, del arrepentimiento, de la salvación de todos, en fin de muchos temas religiosos y nunca sin ofendernos, no hay necesidad de eso, pero si te digo una verdad y es que la traducción del nuevo mundo esta traducida del los textos originales, porque la sociedad de los Testigos de Jehová pagan a las autoridades eclesiásticas para que les permitan revisar los originales, eso de que es traducida al antojo de los testigos de Jehová es tan falso como el que lo dice y te lo digo esto porque esto lo conozco muy bien y mejor que tu, También te quiero decir que ese video que tu presentas es mas viejo que tu quizá antes de que tu naciera yo lo había visto, eso tiene muchísimos años y mas bien sirve para que las personas que lo ven se dan cuenta como hablan mentiras de la Organización de los Testigos de Jehová, y en cuanto a la traducción por eso te dije a ti y Roberto que me mostraran solo un error, se los dije porque se hubieran quedado con las ganas de hacerlo porque no hay ninguno, no te das cuenta que eso yo lo quise hacer y me desengañe yo no era Testigo de Jehová, no mas bien buscaba los errores de ellos y nunca me los encontré, sabes porque, porque luchaba contra Jehová y Jesús que son los amos del Reino, pero si te dije que podía mostrar todos los errores de la Versión Rina Valera que tu usas, más de 40 errores te puedo mostrar, porque estoy seguro de lo que te digo,
Amigo investigue y verá que no estas bien parado, te lo doy como consejo pídale en oración a Jehová por medio de Jesús que te de Espíritu Santo para que te ayude a conocer la verdad que se encuentra en la Biblia y el Dios de amor te guiara por la senda de la justicia.
Para concluir, le comento que hay muchos temas en os cuales podemos compartir y de los cuales podemos beneficiarnos.
Saludos y que el Dios de paz Jehová te bendiga en el nombre de nuestro Señor Jesucristo. Amen


Date: Tue, 18 Jun 2013 05:01:50 -0700
From: caminito777@yahoo.com.mx
Subject: Re: Biblia
To: mundosolar1@hotmail.com


Usted dice:


Mi estimado Caminito, bueno te llamo así porque en realidad no se como te llamas, solo por tu seudónimo Caminito, en fin ahora si te diriges totalmente diferente

Así es, me llama Caminito, porque no sabe nada más de mi persona y la única manera que puede dirigirse a mi es con el seudónimo que yo mismo le he mostrado, no puede agregarle algun apellido o suponer mi nombre de pila y es muy fácil decir algo sin dar evidencias. ¿Cuando lo he tratado de manera distinta que ahora? Si nuestra comunicación ha sido por medio de palabras escritas, es muy fácil demostrar lo que se dice con solo citar el lugar y copiar, como ahora lo hago con su aporte.

Sería la única manera en que podría demostrarme la insinuación de haberlo tratado mal y no tengo la menor intención de negarme a solicitarle el perdón correspondiente.


De igual manera decir que lo expresado en el vídeo es falso, tan solo por decirlo y sin dar argumentos documentados, es hablar por hablar; decir que es más viejo que yo, también es prejuzgar, pues no sabe cual es mi edad.

Desde el principio le solicité que el debate sea público en el Foro de la Biblia, así tendremos oportunidad de nutrir más este intercambio y solo desde ahí, daré seguimiento.

¿Está de acuerdo?

Por favor, le pido note que cada comentario que le he dado, ha sido basado en lo que usted ha dicho aquí, en nada más.

Salu2.


De: Antonio Padilla <mundosolar1@hotmail.com>
Para: Caminito Cielo <caminito777@yahoo.com.mx>
Enviado: Martes, 18 de junio, 2013 10:47:04
Asunto: RE: Biblia

Amigo, yo soy una persona de cultura, y acostumbro a dirigirme a las personas por su nombre, siento que es una falta de respeto usar seudónimos con las personas, pero estoy pensando que tu te escondes en una mascara, por si crees que eres Batman o el hombre araña te equivocas, siento que si eres respetuoso por lo menos me hubieras dicho como te llamas, y en cuanto a lo del perdón esa expresión si usted observa mis mensajes enviados a usted, nunca te dije que me perdonaras, te pedí disculpas, no perdón porque eso se lo pido al TODOPODEROSO JEHOVA POR MEDIO DE JESUCRISTO, estas muy equivocado amigo tu no eres nadie para pedirte perdón, si, por respeto te pedí disculpas pero veo que eres dificilito, hoy te envió la primera preguntita de tu VERSIÓN VALERA Y TE LA ENVIO AL FORO PARA VER COMO TE SACUDES, y en cuanto a tu edad te comento que no me preocupas si sos matusalén, solo te voy a recordar algo , bueno si conoces Historia, recuerda lo que dijo el emperador de Japón en la segunda guerra mundial después que ataco a USA, Pearl Harbor.
Amigo intente hacer alguna amistad pero eres dificilito, cambie mi amigo yo no soy ningún tonto, hoy apareces como caminito y mañana cambias tu seudónimo y apareces como otra persona , porque tu nunca das tu verdadero nombre.
Saludos


Efectivamente, no soy nadie. Y nadie, no tiene nombre.

Tu corazón está lleno de prejucios y así no podemos dialogar. No te doy mi nombre porque jamás me lo pediste.

No leiste bien mi mensaje y por eso tienes un concepto equivocado de mi persona.

Si lo hubieras hecho te habrías dado cuenta bien a bien, lo que te dije al rededor del perdón.

Antonio, su agresividad es injustificada y no veo la razón de seguir el intercambio, de hecho, la presente solo es para recordárle que le avisé que de seguir con su actitud, no recibiría más contestaciones, pues no tengo la más mínima intención de pelear con nadie.

En cambio, estos mensajes, solamente me sirven de evidencia que si usted estudia la Biblia prejuiciosamente y sin poner atención a lo escrito, usted llegará a conclusiones equivocadas y quitará o añadirá a la santa palabra de Dios, así como lo hace con la persona con la que "dialoga" y nunca estará de acuerdo con la realidad.

De mi parte, le deseo que el Señor quebrante su corazón y lo incline a la verdad.

David Arellano Arias.


No se puede realizar ningún estudio de nada con ideas previamente como lanza, porque siempre se le aumentará o disminuirá y eso es lo que hicieron los traductores de esta versión disminuida y aumentada del Nuevo Mundo.
Responder
#22
Hola Caminito,

Este sujeto también me escribe a mí y "apareció" súbitamente hace pocos días con una serie de retos y exigencias. Veo que es testigo de jehová por lo que nos compartes y considero muy apropiado que lo hayas hecho.

Dado que me menciona como te menciona a ti en los correos que me escribe solo queda deducir que está muerto de envidia y celos. No soporta el hecho que tengamos COMUNIÓN aquí; no lo tolera.

Roberto
Responder
#23
Bueno, hermanos, ya que estamos en el tema, podemos demostrar, a la luz de la Verdad, que la versión del Nuevo Mundo no es precisamente una "traducción" sino una burda falsificación de las Sagradas Escrituras, acomodada expresamente a la doctrina particular de la secta que auspicia su edición y venta.

No se trata de descalificar a las personas que de buena fe, pero ingenuamente, suponen que se trata de una buena versión, sino de dejar en claro que es abrumadora la evidencia de que ha sido manipulada y mutilada sin el menor escrúpulo.

Sugiero que en lo posible publiquemos aportes breves, sin extensos alegatos difíciles de leer. Con todo, si acaso fuera necesario, podemos dividirlos en varias entregas para facilitar su lectura y comprensión.

Heriberto



.
Responder
#24
Gracias hermanos. Desde mi perspectiva, los aportes se han hecho. Primero, con el video, pues en el se demuestra que al Señor le quitan su dignidad de Dios y la disminuyen en un dios creado, negando la doctrina de la trinidad claramente expresada en las santas escrituras de manera implícita y ese es en realidad el problema, porque acaba todo terminando siendo por obras humanas y el único Camino para la salvación le quitan su dignidad de Dios en el Hijo y segundo, la actitud de imponer su doctrina mutilando y aumentando cosas que los textos originales nunca han dicho, derivado de prejuicios.

Tienes toda la razón, Heriberto, no se trata de descalificar a nadie y no es esa mi intención, pero si de señalar que teniendo una idea prejuiciosa, visceral y sin poner atención a lo escrito, automáticamente, sin importar de quien se trate, queda descalificado para traducir, interpretar y menos enseñar la palabra de Dios y esto tan solo sin mencionar lo más importante para estar adecuadamente capacitado, El Santo Espíritu de Dios dado en el nuevo nacimiento.
Responder
#25
Es cierto, Caminito.
Ahora, respecto de mi pedido de compartir aquí algunos argumentos adicionales, me pareció que podría ser de ayuda para quienes se valen de los escritos del foro como material permanente de consulta.

Oportunamente iremos observando aquí cómo los anónimos "traductores" de la versión del Nuevo Mundo han falseado la traducción de muchos vocablos originales para acomodarlos a su propia falsa doctrina.
Responder
#26
¡Ah! Ok. No te había entendido. Muy buena idea.

Salu2.
Responder
#27
A cualquier cristiano que tenga un conocimiento básico de la Palabra de Dios, le resulta evidente que los T.J. se tomaron la libertad de “corregir" las Sagradas Escrituras, con el objeto obvio de enmascarar sus herejías.

Sabemos que los T.J. no aceptan la doctrina de la Trinidad, y que, en cambio, enseñan que Cristo es hijo de Dios, pero no Dios mismo, sino el arcángel Miguel.
En virtud de que hay pasajes que claramente enseñan que Cristo (la segunda persona de la Trinidad) es verdaderamente Dios, los T.J. han optado por modificar esos pasajes en su versión, para ocultar esta verdad.
La adulteración más notable a este respecto se encuentra en Juan 1:1
"En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios."
En cambio, la versión del nuevo mundo dice:
“En [el] principio la Palabra era, y la Palabra estaba con Dios, y la Palabra era un dios.” Juan 1,1 (TNM)

Aquí se notan dos grandes adulteraciones. Primero, colocan dios con minúscula cuando se refiere a Cristo (Lo que no hace el texto griego) y segundo, agrega “un” antes de Dios (Lo cual tampoco aparece en el texto griego).
Este “un” no está presente en la traducción del griego y es sencillamente un “agregado”. Los T.J, han justificado el error de traducción inventando una nueva regla gramatical. Afirman que como en griego no existe palabra para indicar la idea de "uno", y, por lo tanto, cuando una palabra no lleva el artículo determinado (jo, je, to, en griego; el, la, lo, en castellano) debe colocarse delante la palabra "un, una". Esta regla es falsa, primero, porque en griego sí hay palabras para expresar la idea de "uno, una" sin que tenga que suplirlas el traductor. Una de ellas es “eis”, “mia”, en (uno, una, uno), que Juan utiliza repetidas veces en Juan 1,40; 6,8.70.71; 7,21.50; 9,25; 10,16.30; 11,49-50.52; 12,2.4; 13,21.23; 17,11.21.22.23; 18,14.22.26.39;19,34, etc.. La otra es tis, ti (uno-a-o ó alguno-a-o), que también es utilizada repetidas veces en el Nuevo Testamento. Si Juan hubiera deseado decir que la Palabra (Cristo) era un dios, hubiera recurrido con toda seguridad al empleo de eis o de tis.
Lo mas contradictorio es que ni siquiera ellos mismos siguen la regla que crearon. como puede verse en su traducción en el mismo capítulo 1 del evangelio de Juan, en donde en el versículo 6 se nos dice que un hombre (Juan el Bautista) fue enviado por Dios, y esta palabra va sin artículo determinado; no obstante, los T.J. no han traducido, según su regla, "representante de un dios", sino "representante de Dios". En el versículo 12 se nos habla de cómo llegar a ser hijos de Dios. Ahora bien, la palabra Dios va sin artículo determinado; pero ellos no traducen “hijos de un dios", sino "hijos de Dios". En el versículo 13, una vez más, la palabra "Dios" va desprovista de artículo determinado; pero ellos no traducen "voluntad de un dios", sino "de Dios". Hay muchos otros ejemplos pero éstos son suficientes para mostrar que la "regla" citada por los testigos no sólo no existe, sino que incluso no es aplicada por ellos mismos.
(Continurá)
Responder
#28
Caminito escribió:Gracias hermanos. Desde mi perspectiva, los aportes se han hecho. Primero, con el video, pues en el se demuestra que al Señor le quitan su dignidad de Dios y la disminuyen en un dios creado, negando la doctrina de la trinidad claramente expresada en las santas escrituras de manera implícita y ese es en realidad el problema, porque acaba todo terminando siendo por obras humanas y el único Camino para la salvación le quitan su dignidad de Dios en el Hijo y segundo, la actitud de imponer su doctrina mutilando y aumentando cosas que los textos originales nunca han dicho, derivado de prejuicios.

Tienes toda la razón, Heriberto, no se trata de descalificar a nadie y no es esa mi intención, pero si de señalar que teniendo una idea prejuiciosa, visceral y sin poner atención a lo escrito, automáticamente, sin importar de quien se trate, queda descalificado para traducir, interpretar y menos enseñar la palabra de Dios y esto tan solo sin mencionar lo más importante para estar adecuadamente capacitado, El Santo Espíritu de Dios dado en el nuevo nacimiento.

Don David estoy esperando mis respuestas, te voy a contestar la pregunta que le hace la señora Williams a Joe

Y es que aunque muchos comentaristas aplican este título tanto a Dios como a Cristo, un examen más cuidadoso demuestra que es privativo del Dios Supremo. El primer versículo de Revelación 1:1 indica que originalmente Dios dio la revelación y la transmitió mediante Jesucristo, por lo que unas veces el que habla (por medio de un representante angelical) es Dios mismo y otras es Cristo Jesús. (Rev 22:8.) De este modo, Revelación 1:8 dice: “Yo soy el Alfa y la Omega, dice el Señor Dios [BJ; “Jehová Dios”, NM], ‘Aquel que es, que era y que va a venir’, el Todopoderoso”. Aunque el versículo Rev 1:7 anterior habla de Cristo Jesús, está claro que en el versículo 8 el título se aplica al Dios “Todopoderoso”. Con relación a esto, la obra Barnes’ Notes on the New Testament (1974) dice: “No se puede tener absoluta seguridad de que aquí el escritor quisiera referirse específicamente al Señor Jesús [...]. No es una incongruencia suponer también que aquí el escritor quisiera referirse a Dios como tal”.
otro asunto es que si me hablas de este versículo en tu Biblia entonces me queda la idea que te estas contradiciendo porque la reina Valera de 1986 con letras en rojo, ella misma hace una aplicación al decir que las palabras de Jesús aparecen en rojo y este versículo no se encuentra en palabras en rojo dando a entender que no aplica a Jesús, dime te atreves tu a decirle al traductor de su biblia Reina Valera QUE SE EQUIVOCO?
Responder
#29
Caminito escribió:¡Ah! Ok. No te había entendido. Muy buena idea.

Salu2.
es interesante también observar que en el libro de Revelación se usan tres veces como un título. Sin embargo, el que dicho título aparezca como parte de la traducción de Revelación 1:11, como ocurre en la Versión Valera y en otras traducciones, no tiene el apoyo de algunos de los manuscritos griegos más antiguos, como el Alejandrino, el Sinaítico y el Códice Ephraemi Rescriptus. Por esta razón, esta expresión se omite en muchas traducciones modernas.
Responder
#30
Caminito escribió:¡Ah! Ok. No te había entendido. Muy buena idea.

Salu2.

David te he hecho por el momento 3 preguntas que considero usted que conoce tanto debe contestármela.
La primera es: porque la palabra Sábado no aparece en la traducción Reina Valera de 1960 y en vez de esa palabra aparece día de reposo.
Sera que se la quitaron?
segunda pregunta es. Quien es el ata a satanás con una cadena
Tercera pregunta es: celebras tu la Navidad
Espero las respuestas para aprender
Responder


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 1 invitado(s)