Calificación:
  • 0 voto(s) - 0 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
PARASHATH
#1
Question 
Hola!

En realidad no es la propuesta de un tema, sino una interrogante o duda que tengo.

He empezado a leer un libro: "Meditaciones sobre la Parashath de la Toráh", pero no encuentro el significado de la palabra: Parashath. Yo intuyo que es algo así como enseñanza, pero me gustaría saber con certeza lo que significa. No se si alguién me puede ayudar con el significado o que me diga en dónde lo puedo encontrar.

De antemano... ¡Muchas Gracias!
Responder
#2
Naimed Soeht Lorpa escribió:Hola!

En realidad no es la propuesta de un tema, sino una interrogante o duda que tengo.

He empezado a leer un libro: "Meditaciones sobre la Parashath de la Toráh", pero no encuentro el significado de la palabra: Parashath. Yo intuyo que es algo así como enseñanza, pero me gustaría saber con certeza lo que significa. No se si alguién me puede ayudar con el significado o que me diga en dónde lo puedo encontrar.

De antemano... ¡Muchas Gracias!

Hola,

Posiblemente no encontraste el significado "parashath" porque se encuentra sin la "h" final o sin la "t" precedente.

Pasashah es una porción de la Tanakh, Tanach o Miqra (canon hebreo) pero del texto masorético de la biblia hebrea o más precisamente de la biblia Judaica o Masorah que recoje tradiciones con el aporte de la vocalización y acentuación ausentes hasta antes y que deja la supersticiosa palabra "Adonai" colocando el tetragramaton "YHWH" con vocales puntuales que en español se pronunciaría "Yavehe" y en inglés "Jihova".

Realizada por los masoretas o sucesores de los soferim o escribas siglos después de Cristo y cuyo manuscrito más antiguo es el "Codex de Aleppo" del siglo décimo pero no se conserva dicen porque se quemó lo que dudo mucho o mejor dicho no creo en absoluto porque el "Código Leningradense" del año 1008 recoge todo lo que se afirma contenía el de Aleppo lo que los haría copias manuscritas idénticas sino el mismo. Pero al ser el Leningradense de la Iglesia Ortodoxa fue la objeción primera la iglesia romana para desacreditarla.

Es la base del AT protestante que no contiene los libros deuterocanónicos de las biblias católicas.

Espero haber colaborado en algo y sobre esto puedes buscar mejor. Eso espero.

Roberto
Responder
#3
Naimed,

Si tienes a bien contéstame una pregunta:

El libro que lees "Meditaciones...." ¿es de Frank Paya?

Si lo es se llama "Reflexiones sobre la Parashat" entre otras pues su primera edición apareció en el año 2000 y era más un descuidado ensayo realizada con presuntos colaboradores hasta el año 2009 en que aparece su versión de "Reflecciones Completas" ya no descuidada tan solo sino obviamente escrita por varios pues a Theos se le llama en unas secciones D-os, Di-os, D-is y varias combinaciones más inconsistentes.

Pero con afirmaciones que saltan a la vista y sorprenden por inexactas por ejemplo que en el capítulo uno del Génesis en los seis días de la Creación en cada uno de ellosestá la sentencia "y vio D-os que era bueno". No es así pues el segundo día del versículo 6 al 8 no dice en ninguna traducción "era bueno".

Otra peor aún es la afirmación que hasta Noah todos los descendientes de la primera pareja eran vegetarianos. Falso pues en el el cp.4 de Gn está la ofrenda de Abel y Caín. Caín era labrador de la tierra o agricultor y Abel pastor de ovejas o ganadero. Y Abel trajo como ofrenda de los primogénitos "su grosura" es decir CARNE, mas Caín fruto de la tierra.

De haber sido vegetarianos la ofrenda de Abel habría sido la rechazada pero fue a la inversa, pero no por una diferencia entre carne y fruto sino por el esmero de Abel de ofrendar lo mejor que tenía y el descuido de Caín de ofrendar unos frutos más del montón.

Y así muchos más.

Sé que eres católico, admirador de Shakespeare y mucho más pero eso me tiene sin cuidado y no sólo eso sino que una de tus obras preferidas "King Lear" resulta ser también la mía y no por nada. El Rey Lear enloqueció y estuvo vagando por campos y desiertos hablándole a los vientos: "¿Qué me atacas viento impetuoso?, ¿qué he hecho yo para que me azotes con tu furia?"

Era el Rey Nabucodonosor y su locura hermanito. Lee al profeta Daniel y allí está todo.

Roberto
Responder
#4
Hola Roberto!
Te doy gracias por la luz que me haz dado al responder mi mensaje y perdona por responder al tuyo hasta ahora.
Ciertamente soy católico y soy mexicano, pero esto no me impide conversar y tener amigos de otros credos y de otros paises; imagínate, mi mejor amigo es escéptico, lo cual agradezco profundamente, ya que me ha ayudado a no caer en el fanatismo religioso y cuestionar lo que creo y lo que vivo. Me encanta leer y escribir; un año completo leí sólo y únicamente obras de Shakespeare, pero mi autor favorito es Herman Hesse, sobre todo, la obra titulada “Demian”.
Tienes razón, la palabra es Parashá y no Parashath como yo la escribí. Gracias por la corrección.
El libro se llama Perspectivas Actuales y, ciertamente, son una serie de ensayos sobre la Parashá de la semana y las festividades dedicados a la memoria de la sra. Fanny Fell de Rudman, el autor es Enrique (Tzvi) Medresh Rudman. L a primera edición es de agosto del 2006. Pero en el no existen los errores que mencionas, todo lo contrario hace referencia a ellos de manera que el lector pueda corroborar y confrontar el estudio-análisis con y a la luz de las Sagradas Escrituras.
Me gustaría saber porque dices que es supersticiosa la palabra Adonai, pues considero que es igual de místico el tetragramaton
Voy a investigar sobre lo que escribes de los codex y la masora.
Te agradezco muchísimo, tu colaboración ha sido de gran ayuda y espero que sigamos en contacto.
Dios te bendiga!
Responder
#5
Hola Naimed!

No me hago ningún problema por cmpartir con un católico. Es más y aún bajo riesgo de ser condenado y juzgado por fanáticos evangélicos (que no son pocos) no hago proselitismo en el estricto sentido de la palabra. Comparto lo que sé y allá cada quien si lo toma o lo deja.

Prepararé un listado al detalle de todos los manuscritos que se conocen a la fecha y del tema conozco algo pues por ejemplo tengo la totalidad de los 900 manuscritos del Museo de Israel en Jerusalén y millares de fotografías y/o trancripciones de en varios CD-ROM's.

Te cuento que Google recién ha empezado el trabajo de presentarlos para su acceso para todos. Lee el extracto al final.

Ya que pronunciar YHWH es considerado pecaminoso por el pueblo judío, se acostumbraba a leer siempre Adonai como reemplazo en las oraciones donde el texto indica el tetragramatón, y a decir Hashem en el lenguaje coloquial. Cuando los Masoretas agregaron las puntuaciones vocales al texto de la Biblia Hebrea en el siglo VI a.C., añadieron las vocales de Adonai, para recordar al lector que debía pronunciar dicha palabra y no YHWH.

De manera semejante, la versión griega de la Biblia llamada Septuaginta, traduce יהוה como κύριος (kürios Señor).

En contextos cristianos se considera el uso del nombre Adonai como un reconocimiento claro de que "Dios es el Señor".

La Santa Sede, siguiendo una directiva de Benedicto XVI, pide omitir el término «Yahvé» en la Liturgia, oraciones y cantos: El texto explica que este término debe traducirse de acuerdo al equivalente hebreo «Adonai» o del griego «Kyrios» (11 de septiembre de 2008).

Hashem es un término hebreo que significa literalmente ‘el nombre’. Se utiliza para evitar nombrar el nombre de Dios YHWH.

Otras maneras de evitar nombrarlo es con el tetragrama YHWH (formado por las letras hebreas yod hei vav hei) y con la palabra Adonai (‘Señor’).

Se denomina simplemente así, pues, para preservar el tercer mandamiento entregado por ese Dios al profeta Moisés, el cual advierte de no pronunciar el nombre sagrado en vano. Ese tercer mandamiento se puede leer en el texto Deuteronomio 5, 11: «No tomarás el nombre del Señor tu Dios en vano; porque Dios no dará por inocente al que tome su nombre en vano».

También se puede observar este mismo mandamiento en el texto Éxodo 20, 7.

Además, H' (Hashem) es la manera que tiene el judaísmo de afirmar que el único nombre que identifica realmente a su Dios es aquél que ni siquiera lo nombra, pues consideran que nada existente abarca la realidad de ese Dios. En muchos textos judíos en español no se encuentra la palabra «Dios» completa, sino que sustituyen la i o la o por una diagonal (D\os o Di\s) de modo que el lector ni siquiera piense en la palabra «Dios» en vano.

Otras interpretaciones atribuyen a Hashem, el significado de "Yo soy", que es lo que habría respondido la divinidad a Moisés, cuando este le preguntó por su nombre ante la zarza ardiente de Horeb.

Roberto
----------------------------------------
http://www.cooperativa.cl/google-e-israe...00246.html

Tópicos: Tecnología | Internet | Google
21/10/2010

Google e Israel llegaron a un acuerdo para publicar los rollos del Mar Muerto

Los manuscritos estarán disponibles en internet en un plazo de cinco años. Además, se pondrá a disposición de los usuarios una serie de traducciones de los textos.

Google acordó junto con el departamento israelí de Antigüedades un proyecto por medio del cual estarán disponibles en internet, en un plazo estimado de cinco años, la totalidad de los manuscritos del Mar Muerto.
El proyecto -cuyo costo ascendería a los 3,5 millones de dólares- busca poner a disposición de cualquier persona los 900 manuscritos que fueron descubiertos entre los años 1947 y 1956.
Israel será el encargado de captar las imágenes en alta definición, para lo cual utilizará una tecnología multiespectral desarrollada por la NASA. Incluso es posible que gracias a esta técnica sea posible descubrir nuevas letras o palabras que se hayan mantenido ocultas a las miradas de los especialistas.
La idea es que en la medida que se vayan traspasando cada uno de los manuscritos al formato digital, se vayan publicando en internet gracias al uso de una base de datos aportada por Google. Además junto con la publicación de las imágenes en alta resolución, se pondrán a disposición de los usuarios una serie de traducciones de los textos.
Pnina Shor, responsable del proyecto del departamento israelí de Antigüedades, señaló que "es el descubrimiento más importante del siglo XX y vamos a compartirlo con la tecnología más avanzada del siglo XXI".
Los manuscritos fueron descubiertos en las grutas de Qumrán (orillas del Mar Muerto), siendo considerados como uno de los descubrimientos arqueológicos más importantes de todos los tiempos.
Forman parte manuscritos, pergaminos y papiros que contienen textos religiosos escritos en hebreo, arameo y griego; junto con el Antiguo Testamento más antiguo del que se tenga conocimiento.
Responder


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 1 invitado(s)